the end

the end

# Posté le jeudi 02 mars 2006 05:29

**PK**

**PK**

Me connais tu pour me juger?
Me connais tu
pour me blamer?
Que sa
is tu de ma vie pour parler sur moi?
Tu ne
m'aimes pas?
Je ne te
l'ai jamais demandé...
Mes amis, je les con
nais et je n'ai pas besoin de faux cul pour avancer dans ma vie.
T
u juges au premier regard...
Preuve de ton
ignorance
Le premier c
oup d'oeuil n'est pas toujours celui qui se révelle juste.
Tu ne
veux pas changer ton jugement...
De toute fa
çon, je n'ai jamais demandé à être ami avec toi...

*Tout droit r
éservé a http://choupinette1986.skyblog.com*

# Posté le lundi 27 février 2006 09:09

*****AnDeRlEcHt Ma PaSsIoN*****

*****AnDeRlEcHt Ma PaSsIoN*****
j'adoreuuuh ce montage!!!!

# Posté le dimanche 26 février 2006 04:13

Modifié le lundi 27 février 2006 08:09

***Y Love PinK***

***Y Love PinK***
et toi tu aime le rose?

# Posté le samedi 25 février 2006 09:23

*)°**2PAC*(°**

*)°**2PAC*(°**

Uhh, Uhh,
Hit them with a lil' ghetto gospel Em
bête-les avec un gospel du ghetto

[Chorus
- Elton John : ] [Refrain- Elton John]
Those wh
o wish to follow me (My ghetto gospel) Pour ceux qui souhaitent me suivre (Mon gospel du ghetto)
I welcome
with my hands J'acceuille à bras ouverts
And the red sun sinks at last into the hil
ls of gold Et le soleil rougeoyant qui se couche enfin derrière les collines dorées
And peace to
this young warrior without the sound of guns Que ce jeune guerrier soit en paix sans le son des armes

[Verse 1] [Couplet 1]
If I could r
ecollect before my hood dayz Si je pouvais me souvenir de ce qui précédait mes jours dans les rues
I would sit in bliss and reminis on the good
dayz. Je m'assierais dans le bonheur et me remémorerais les beaux jours
I stop and stare at the
younger, my heart goes to'em Je m'arrêterais et fixerais les jeunes, mon coeur va vers eux
The
y stressed and goin under. Ils sont stressés et vont mal
We never really went through tha
t On n'a jamais vraiment traversé ces moments-là
Caus
e we was born ? ? ? ? Car étions nous nés ? ? ? ?
Today things change,
Aujourd'hui les choses changent
Its a shame they blame it on the youth c
ause the truth look strange C'est une honte qu'on accuse les jeunes car la vérité semble étrange
For them its worse, we
come from a world thats cursed Pour eux c'est pire encore, on vient d'un monde maudit
And it hurts. Et ça fait mal
Ca
use any day theyll push the button. Car un jour ou l'autre ils appuieront sur le bouton
And yall
condemned like malcom x and uncle bob Et les condamnés comme Malcom X(1) et oncle Bob
They
died for nothin. Sont morts pour rien
Make the peo
ple teary, the world looks dreary Ca déchire les gens, le monde paraît monotone
But when you wi
pe your eyes you see it clearley. Mais quand tu t'essuies les yeux tu le vois clairement
Theres
no need for you to fear me. Tu n'as aucune raison d'avoir peur de moi
If you take the time to h
ear me, Si tu prends le temps de m'écouter
Mayb
e you can learn to cheer me. Peut être que tu peux apprendre à m'acclamer
It aint about black o
r white cuz we're human Ca n'a aucun rapport avec le fait d'être blanc ou noir car on est tous humain
Both doin I hope you see the light Les d
eux font, j'espère, la lumière
Before its ruined
Avant qu'il soit ruiné :
My ghetto gospel Mon g
ospel du ghetto

[Chor
us - Elton John : ] [Refrain- Elton John]
Those who wish to follow m
e (My ghetto gospel) Pour ceux qui souhaitent me suivre (Mon gospel du ghetto)
I welcome with my
hands J'acceuille à bras ouverts
And the red s
un sinks at last into the hills of gold Et le soleil rougeoyant qui se couche enfin derrière les collines dorées
And peace to this young warrio
r without the sound of guns Que ce jeune guerrier soit en paix sans le son des armes

[Vers
e 2] [Couplet 2]
Tell me do you see that old la
dy she aint sad Dis moi si tu vois que la vieille dame n'est pas triste
Living out a
bag, in rags, loving the things she has Elle vit avec un sac, tout chiffoné, elle aime les choses qu'elle possède
Over there see that lad
y, the cracks got her crazy. Par là regarde cette dame, le crack l'a rendu folle
A
nd shes gonna give birth to a baby ? Et elle va donner naissance à un bébé ?
I
shouldnt let it fade me. we out of the projects Je ne devrais pas laisser cela m'affablir, on sort de la cité
Jum
ped into another form of slavery. On rentre dans une autre forme d'esclavage
And even now I get discouraged. Et même maintenant je me décourage
I wonder if its tooke
n all back will I still keep the courage. Je me demande si mettre tout ça derrière moi me fera garder mon courage
I refuse to be a role mo
del Je refuse d'être un modèle
I kee
p control on the hoes and take out my old bottle. Je garde le contrôle de mes putes et sors ma vieille bouteille
I make
mistakes, I learn from everyone. Je commets des erreurs, j'apprends de tout le monde
And wh
en its said and done, Ill be called a better one Et quand tout est dit et fait, on me traitera de meilleur homme
If i strecth you dont str
etch. Si je m'etends, tu ne t'etends pas
Never forget,
god is gonna finish with me yet. N'oublie jamais, Dieu n'a pas encore fini avec moi
I feel his h
ands on my brain. Je sens ses mains sur mon cerveau
When I write ryh
mes, I go blind, and let the lord do this thing. Quand j'écris des rimes, je deviens aveugle, et je laisse le seigneur faire ce qu'il doit faire
Bu
t am I any less holy, Mais suis au moins béni ?
I choose to puff a blun
t and drink a beer with my homies Je choisis de m'allumer un cigar et de boire une bière avec mes potes
And then
world peace, we tried and failed Et ensuite paix sir le monde, on a essayé et on a échoué
Now theres war in t
he streets Maintenant il y a la guerre dans les rues
My
ghetto gospel. Mon gospel du ghetto

[Chorus ] [R
efrain]

[Verse 3] [Cou
plet 3 : ]
I remember
grandma's hands used to hold me Je me rappelle que les mains de mamie me serraient
Mold
me, i never forget the things she told me Me modelaient, je n'oublierai jamais ce qu'elle m'a dit
Brot
has a butt, and played the big shot Mon frère est un idiot et s'amuse à tirer des coups de feu
But you know grannys are the only other thing lil ghetto kids got. Mais tu sais les mamies sont la seule chose que les gosses du ghetto ont
Mom
s work, and pops burried. Leurs mamans travaillent et leurs père entérés
Drop me off at grannys,
left without a heart cause shes worried On me laisse avec les mamies, laissé sans coeur car elle s'inquiétait
An
d ghetto grannys are like books. Et les mamies du ghetto sont comme des livres
We g
ot some many crooks, so many grannys gettin shook. On a tellement de jolies nanas, et tellement de mamies se font tirer dessus
And gettin
trapped in a nursing home. Et on se fait enfermé dans une clinique
Times is hard, and even worse alone Les temps sont durs, et encore plus quand on est seul
And how could you be s
o cold, Et comment pourrais tu être si froid
Youll get your turn, a
s soon as you turn old. Ce sera ton tour, dès que tu prendras de l'âge
All they ask of ev
ery person, Tout ce que tout le monde demande
Is for a brotha to f
igure whats on his mind when hes cursin. A un jeune c'est de se représenter ce qui se passe dans son esprit quand il maudit
9 out of 10
youll find them problems. Tu trouveras des problèmes à 9 jeunes sur 10
Time to take list
en and see what you can do to solve them. Prends ton temps, écoute et vois ce que tu peux trouver pour résoudre ces problèmes
Cause ev
ery body needs a little help Car tout le monde a besoin d'une petite aide
On the way of re
lieng on ones self. Sur la façon de dépendre de quelqu'un
And thin
k about it, why 2pac hit you with a little ghetto gospel Et pense y, pourquoi 2pac t'embête avec un petit gospel du ghetto
My ghetto go
spel. Mon gospel du ghetto

[Chorus ] [R
efrain]

[Verse 4
] [Couplet 4]
I wake u
p stone cold gangsta man Je me suis réveillé complètement froid gangta
See ya gave me ghe
tto gospel, I thank you man Tu m'as donné le gospel du ghetto, je te remercie mec
Used to
roll in the back and do drugs a lot Avant je roulais à l'arrière et prenais beacoup de drogues
. Now Im bangin
the tracks, slangin ryhmes I got. Maintenant je fais des chansons, avec les rimes en argots que j'ai
In this wor
ld of greed tryin to succeed on my beliefs. Dans ce monde rempli d'avidité j'essaie d'accomplir mes rêves
Now i
lay me down to sleep, lord can you hear me speak. Maintenant je m'allonge pour dormir, seigneur m'entends tu parler
Can you forgive me
for my sins Peux tu me pardonner mes péchés
If I had it all to do
again, Id still play to win Si je devais tout refaire, je jouerais toujours pour gagner
I
hope the lord can understand me. J'espère que le seigneur me comprends
A mans gotta do w
hat he can for his family. Un homme doit faire ce qu'il peut pour sa famille
And pay the
price of being hellbound. Et payer le prix d'avoir été diabolique
B
ut I ratha see hell later than see hell now. Mais je préférais voir l'enfer plus tard que de le voir maintenant
And the devil aint got nothin on the president. Et le diable n'est rien comparé au président
Cut back and keep
us tsrapped in our residence. On nous réduit et nous garde enfermé dans notre résidence
An
d be like animals in cages. Et on est comme des animaux en cage
We
can rant and rave about slavery for ages. On peut pas se rebeller et protester contre l'esclavage qui dure de puis des générations
Or
we can stop makin awful and hitem with a lil ghetto gospel Ou on peut s'arrêter d'être horrible et les embêter avec un peu gospel du ghetto
My ghetto gospel
.

# Posté le samedi 25 février 2006 09:17